Вход Регистрация

component unit перевод

Голос:
"component unit" примеры
ПереводМобильная
  • агрегат
  • component:    1) компонент; ингредиент; составная часть; часть целого, деталь; Ex: the components of a collocation составные части фразеологического сочетания2) _физ. составляющая компонента3) _тех. узел4) состав
  • unit:    1) единица; целое2) единица (измерения) Ex: British thermal unit британская тепловая единица (= 1060 джоулям) Ex: the metre is a unit of length метр - единица длины Ex: unit of account расчетная (де
  • and component:    AND componentэлемент Иand componentэлемент И
  • not component:    элемент НЕNOT componentэлемент НЕ
  • or component:    элемент ИЛИOR componentэлемент ИЛИ
  • component by component:    покомпонентно
  • are (unit):    Ар
  • as a unit:    в комплекте
  • be a unit:    амер. быть единодушным
  • on unit:    включенное устройство, устройство в состоянии "включено"
  • s unit:    одноступенчатый редуктор
  • the unit:    Отряд «Антитеррор»
  • to be a unit:    амер. быть единодушным
  • unit's unit:    матем. разряд единиц
  • abiotic component:    Абиотические факторы
Примеры
  • The oil pressure and temperature senders are located in a single component unit.
    Датчик давления и температуры масла представляют собой единый узел .
  • As to paragraph 1, the commentary focuses on the component units of federal States.
    В комментарии по пункту 1 внимание сфокусировано на составных подразделениях федерального государства.
  • ∙ Exclusion of dependent territories or component units of federal States which are not themselves States.
    ● Изъятие, касающееся зависимых территорий или членов, входящих в состав федеративного государства, которые сами не являются государствами.
  • The complete component unit is designated the accelerator pedal module. This test covers both senders in the accelerator pedal module.
    С помощью этой проверки проверяются оба датчика модуля педали акселератора .
  • When creating a new 7400 component, unit A of the normal symbolic representation will be shown in the library editor.
    При редактировании компонента 7400, в редакторе библиотек будет показана часть A в нормальном начертании.
  • Only when the obligation in question is incumbent on the component unit, as distinct from the federal State, does the question of separate attribution to that unit arise. Ibid., para. 10.
    Только в случае, когда указанное международное обязательство относится непосредственно к составному подразделению, в отличие от федерального государства, возникает вопрос о самостоятельном присвоении поведения этому подразделениюТам же, пункт 10.
  • Most of the issues identified in the commentary are dealt with elsewhere in the draft articles and do not need to be discussed here. For the component units of a federal State, see article 7.
    Большинство вопросов, определенных в комментарии, рассматривается в других частях проектов статей, и нет необходимости обсуждать их здесьЧто касается составных частей федеративного государства, то см. статью 7.